Станислав Рахимов
Станислав Рахимов о том, чем грозит человечеству тотальная глобализация

Мы не пророссийские, мы — русские! — отважная женщина поставила провокатора-оккупанта на место

20.03.2017, 14:52
1
Мы не пророссийские, мы — русские! — отважная женщина поставила провокатора-оккупанта на место (ВИДЕО)

Провокатор-»журналист» получил отповедь от жительницы оккупированного Северодонецка, не побоявшейся перед камерой сказать то, о чём думает подавляющее большинство народа Донбасса.

Псевдожурналист, по всей видимости, задавал вопросы о новом языковом законе, который направлен на ещё большее подавление русского языка на Украине.

— Мы тут живём в Северодонецке, это Донбасс, тут 100% говорят на русском. 

А те, кто прикидывается, что они по-украински говорят, это не украинский язык, это суржик. Украинский язык вот там, за Киевом. И то его нет, там бандерский, — заявила бесстрашная северодончанка.

— А если я вот, например, балакаю на украинском языке? — спрашивает журналист по-украински.

— Ну балакай!

— Нормально? — с хамской интонацией повторяет «журналист», явно годящийся во внуки этой смелой женщине.

— Нормально! Пожалуйста! Я тебя понимаю по-всякому: и по-русски и по-украински. Но навязывать не надо мне.

— А вы можете уважать украиноязычного человека? — продолжает провоцировать «журналист».

— Да пусть говорит, только пакости пусть не делает, — нашу бабушку так просто не возьмёшь.

— А вас вот как-то заставляют разговаривать на украинском языке?

— А! Так вот заставляют уже: 75% на украинском языке, а 25% — на каком хочешь (по всей видимости, имеется в виду новый закон про информационное вещание, который предполагает, что три четверти теле- и радиоэфиров, а также печатной прессы должно выходить на украинском — прим. РВ). В школах будет украинский, на предприятиях документы будут на украинском (стоит отметить, что документооборот на украинский принудительно перевели задолго до госпереворота — прим. РВ). Пишите и на русском, и на украинском.

— Но вы живёте в Украине, у нас государственный язык, — заводит журналист старую песню, которая и была всегда камнем преткновения в языковом вопросе.

— Ну и что, в Украине я живу? Я в Донбассе живу, понимаешь? В Донбассе говорят по-русски. 

А те, которые сейчас начинают по-украински говорить, они примазываются: «вот какая я «щыра» украинка». Это всё до одного места. А ну-ка скажи, Аваков на каком языке говорит? Аваков Арсен на каком языке говорит? — переспрашивает женщина внезапно замолчавшего журналиста. 

— Так тут нет таких «щырых» украинцев, тут такие пророссийские все, — уже не таким бодрым голосом комментирует он.

— Не пророссийские, а российские! Не «про», — продолжает «уничтожать» псевдожурналиста отважная донбасская женщина. — Мы русские. Говорим по-русски, делаем по-русски.

Читайте также: ВАЖНО: Участники блокады хотели присоединить Донбасс к России, — Порошенко (ВИДЕО)

Источник: rusvesna.su
Комментарии
Яна20.03.17, 17:23:58 Молодец бабушка. Резво отшила. Те, кто на Украине нахальничает, уже сами не знают, чего они хотят. Хотя нет: почувствовали вкус крови - не остановятся.
Имя:
Сообщение:
Публикуя свой комментарий, вы соглашаетесь с правилами
Проверка на спам
Введите символы:
Читайте также
29.03
29.03
29.03
29.03
29.03
Интересное
© "Монависта" Агентство конфликтных ситуаций, 2011 - 2017 | e-mail: site@monavista.ru
Сетевое издание «Monavista» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 15 августа 2016 года. Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС 77 - 66827

Настоящий ресурс может содержать материалы 18+

Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные в комментариях читателей.
Пользовательское соглашение проекта "Регионы"
Яндекс цитирования
Доступно на Google Play